Gian Marco Pedroni

Si è classificato terzo al Premio nazionale "Città di Ischitella-Pietro Giannone" 2007

(EMILIA ROMAGNA) GIAN MARCO PEDRONI, terzo classificato al Premio Città di Ischitella 2007, è nato a Montecorone (MO) e si è laureato a Bologna. Ha lavorato nel teatro dando vita al Festival del Teatro dei Ragazzi, e nel cinema come assistente di vari registi.

Ha pubblicato con Mondadori, De Agostini, Maggioli, Calderini e su molte riviste nazionali del settore turistico.

Nel 2002 ha vinto il Concorso fotografico “Giganti protetti” edito dalla Regione Emilia Romagna.

Le poesie che seguono sono tratte dalla raccolta Póver Crést (antologia dialettale modenese in 3 parti), terza classificata al Premio nazionale di poesia in dialetto “Città di Ischitella-Pietro Giannone” 2007.

Le poesie di Gian Marco Pedroni

I zrés

In l’ érba i falegnàm i spàchen

i zrés a còlp dàp còlp i s’ìn

van pa la carèda;

ed sìra, quand a n s’duvrévv

piò sintìr gnìnt, a s sèint da

luntàn ancàra còlp, còlp

chi scòsen al fnèster…

mo anch quìi i finiràn, la dìs

la zèint, a n s pòl ménga durèr

tant a stèr mèl.

 

I CILIEGI – Nell’erba i falegnami spaccano / i ciliegi, e colpi su colpi se ne / vanno per la carreggiata ; / a sera, quando non si dovrebbe / più udire niente, si sentono da / lontano ancora colpi e colpi / che scuotono le finestre… / ma anche quelli finiranno, dice / la gente, non si può durare / tanto a stare male.

(Lè la stà sovr’ al sofà)

Lè la stà sovr’ al sofà

vérs al nov in la so cà

còun di fior de stòfa in vès

e i bé occ chi guèrdn i trèv…

Un armòr ed pè da fòra

l’òmm as pògia, al sa d’auròra

tàca la mùnta e l’as ’avira

tòtta la stanza la suspira…

Còun al schèrp al pésta al fer

còun la bòcca al spuda amèr

i n’èin gnànch a mèzz dal dè

e biségna lasèr lè…

Torna l’òmm in mezz i camp

sòtta al sol e sòtta i làmp

lè la prega còun al còr

ch’a fiuréssa un dè l’amòr…

 

Lei è sdraiata sul sofà / della sua casa, sono appena le nove, / ci sono fiori di stoffa nel vaso / i suoi begli occhi guardano le travi… / Un rumore di piedi si sente fuori / l’uomo arriva, s’appoggia, sa d’aurora / comincia la monta, lei si apre / tutta la stanza ha sospiri… / Con le scarpe spinge il letto / con la bocca sputa amaro / non è neanche mezzogiorno / e bisogna lasciare lì… / L’uomo ritorna ai suoi campi / sotto il sole o il temporale / lei prega con tutto il cuore / che fiorisca un giorno l’amore…

Al mê mànd

Tèra aria fógh e acqua

al mànd l’a quàter cantòun

sé non l’è un ort sèinza azèdi

e mantgnù in brót òrden.

Agh’è un’ora par finìr la vétta

a l’Avemaria, e agh’è un’ora

par disdères, sé no as va a l’

infinì, angh sèm piò avié

a s’gh’és stófa dap a na stmàna

ed viàz e d’problema.

Da quàter al stasòun agl’èin

dvintèdi dô, mò finida lè,

sé no gnìnt as sèmna, gnìnt madùra.

Purtropp a s’ègh sèlva sol

a zughèr (alóra l’è méii fèrel

bariégh e alégher) a chi sta

ed zà e chi ed là da zérc

parchè l’è sol d’in élt, da dimàndi

in élt ch’a s’égh vèd béin.

 

IL MIO MONDO – Terra aria fuoco e acqua / il mondo ha quattro cantoni / se no è un orto senza protezioni / e venduto al disordine. / C’è un’ora per smetterla con la vita / all’Avemaria, e c’è un’ora / per risvegliarsi, se no si va all’ / infinito, non ci siamo più abituati / ci si stanca dopo una settimana / di cammino e di problemi. / Da quattro le stagioni possono / diventare due, ma finita lì, / se no niente si semina, niente matura / purtroppo ci si salva soltanto / giocando (allora è meglio farlo / ubriachi e allegri) a chi sta / di qua e chi di là dal recinto / perché è solo dall’alto, da molto / in Alto che si vede bene.

Inamurères apèina

L’è a basta salutéres, l’è a basta

andèr fòra ed tèsta na sìra par

sintìres cuntèint. Na not a

zighèr la pól dèr serenité.

Inamurères apèina, còun l’ómil

e cunténev cant d’na zigàla

l’è bèli avèr un bròch par

un nid.

Quand na séva la s’móv al vèint

quand la luna la léva al pan

basta a l’urècia par crèder

d’èser a cà.

Al vècc an s’ léva da tèvla che

dap avèr surcé da piatt e méss

in man la brìsla

arcòrd par dmàn.

 

INNAMORARSI APPENA – È sufficiente salutarsi, è sufficiente / uscire di senno una sera per / sentirsi contenti. Una notte in / lacrime può dare anni di serenità. / Innamorarsi appena, con l’umile / e trito ritornello di una cicala / e già avere un ramo a disposizione per / un nido. / Quando una siepe stormisce / quando una luna leva il pane / basta un orecchio per credere / d’esser vicino a casa. / Il vecchio non si alza da tavola che / dopo aver succhiato dal piatto e messo / in mano la briciola / ricordo per domani.