[PUGLIA]
Francesco Granatiero è nato a Mattinata (FG) nel 1949 e vive a Rivoli (TO) dove lavora come medico di laboratorio.
Dopo alcune plaquettes di poesia in lingua, ha pubblicato numerose raccolte di poesia nel dialetto del suo paese di origine: All’acchjitte (1976), U iréne (1983), La préte de Bbacucche (1986), Énece (1994), Iréve (1995), L’endice la grava (1997), Scúerzele (2002), Bbommine. Fiori d’asfodelo (2006). E’ presente in importanti studi e antologie (Dell’Arco, Chiesa-Tesio, Brevini, Spagnoletti-Vivaldi, Serrao, Bonaffini).
Dall’86 al ’92 si è occupato del coordinamento editoriale della collana “Incontri” diretta da Giovanni Tesio per Boetti & C. Editori, in cui hanno visto la luce volumetti dei maggiori poeti dialettali del secondo Novecento.
Le poesie di Francesco Granatiero
a Giovanni Tesio
Vreccite, quatragnite,
crustéme jarse o mbósse,
bbianghite, tèrra rósse
o néreje, fuqualite,
puzzuléme, irassite,
tèrre, tèrre óue ce nfósse
lu uèrme, tèrra iròsse
o fine, óue me mettita
mettite – cerevíedde
vòcche úecchie còreje còre
veddiche ógne vedíedde –
tèrre – níende tavute –
ije quanne’èje che me móre
me n’héjja fé n’assute.
TERRA DI SELCI – Terra sassosa, terra argillosa, / crostame arido o umido, / magreta, terra rossa / o nera, terra di selci, // terra calcarea, grasceta, /terra, terra dove s’infossa / il lombrico, terra grossa / o minuta, dovunque // mi mettiate – cervello / bocca occhi cuoio cuore / ombelico artigli budella – // terra – niente bara – / io quando muoio devo / farmene un’abbuffata.
Nu stambescé: Na nùule.
Li mmòsche cavaddine
ch’u staffine la còute
cacce…
Aneme de lòute
se te sciacque la facce
sbruffe mbòrme nu mule.
CONTORA – Uno scalpitare. Una nuvola. / Le mosche cavalline / che lo staffile della coda / scaccia… // Anima di fango / se ti lavi la faccia / sbruffi come un mulo.
U panaríedde a u vrazze
e ll’óve nde la pagghie,
Ndòneje Cheruzze a stagghie
vórle nd’a vicche e cchiazze:
«L’óve, chi vóle l’òve!»
Paròule chièine, tónne,
che l’ajénghiene, o pònne,
l’àreje fine a llu sòule.
CHI VUOLE UOVA – Il paniere al braccio / e le uova nella paglia, / Antonio Cheruzze senza posa / grida in vicoli e piazze: // «Uova, chi vuole uova!» / Parole piene, tonde, / che la riempiono, o possono, / l’aria fino al sole.
E ttíene la mastrije
lu stafelére, ndréte
ndréte véje, a llu ngènete
lu munne, a lla mascíje
d’u uagnòune ch’aggire
la róte, de le curle
che spacche la paròule
– lu vurle – quanne tire
cuddu spéje o cummitte
legnòule trúene tràndele
o cróne lambe e ttrúene
de fúeche abbúene abbúene
o stracque de stè citte
sfierre a lla tèrre, a u sòule,
pe la jónne cumbitte
de jastèime e ddespiette.
FUNAIO. – Ed hai la maestria / del funaio, indietro / indietro vai, al germe / del mondo, alla magia // del ragazzo che gira / la ruota, della trottola / che spacca la parola / – l’urlo – quando tiri // lo spago o torci / tiranti per buoi alberi cavalli / o corona di lampi e tuoni / d’immotivato fuoco // o stanco di silenzio / sferri alla terra, al sole, / con la fionda dei confetti / di bestemmie e dispetti.
Préte de mére, vriccia
lònghe e ttónne, l’allisce
aggiòcca ce allustrisce,
c’all’úecchie mije ce appicce
e nzacce s’è cchiú ttónne
o jèje cchiú a ppónda lisce
ma cèrte – assènza jónne –
cchiú pprónde ce vé fficce
pe ll’úrte de nu càlece
nd’u quagghie de la mòreje
nd’u mmedudde la càlece
che ngènne nd’la memòreje.
CIOTTOLO. – Pietra di mare, ciottolo / ovale, lo limo / perché diventi lustro, / perché agli occhi mi si accenda // e non so se è più rotondo / o è più a punta smussa / ma certo – senza fionda – / più pronto a colpire // con l’urto di un calcio / nel coagulo della morchia / nel midollo della calce / che brucia nella memoria.