Poeti Del Parco

Poesia dalle Periferie del Mondo

Premio Vincenzo Scarpellino 2016, il 31 marzo la scadenza per partecipare

L’Associazione L’INCONTRO, in collaborazione con l’Associazione Periferie, organizza la VI edizione del Premio letterario per poesie e stornelli inediti nei dialetti del Lazio, intitolato al poeta romanesco Vincenzo Scarpellino. La partecipazione è gratuita. La scadenza del concorso è il 31 marzo 2016. Per informazioni rivolgersi al 06.2283794 dalle 17 alle 19,30, escluso mercoledì e sabato o al […]

Leggi di più… from Premio Vincenzo Scarpellino 2016, il 31 marzo la scadenza per partecipare

Premio “Ischitella – Pietro Giannone” 2016, il 30 aprile la scadenza per partecipare

Il Comune di Ischitella (FG), in collaborazione con l’associazione “Periferie”, bandisce la tredicesima edizione del premio nazionale di poesia in dialetto “Città di Ischitella-Pietro Giannone”. PARTECIPAZIONE E SCADENZA. Inviare una raccolta inedita di poesie in dialetto di minimo 20 – massimo 30 poesie, per non più di 30 versi per pagina. In calce inserire la […]

Leggi di più… from Premio “Ischitella – Pietro Giannone” 2016, il 30 aprile la scadenza per partecipare

Er còre e la raggione di Luciano Gentiletti

Luciano Gentiletti, romano, risiede da alcuni anni a Rocca Priora. Da pensionato, ha potuto dedicarsi a tempo pieno alla poesia che aveva trascurato per gli impegno quotidiani e di lavoro. Scrive quasi esclusivamente in dialetto romanesco che ha raffinato frequentando, da qualche tempo, l’Accademia Romanesca. Ha presentato le sue poesie in numerosi concorsi, ricevendo molti apprezzamenti e […]

Leggi di più… from Er còre e la raggione di Luciano Gentiletti

Unità e varietà linguistica nella moderna poesia dialettale della provincia di Roma

A compendio del libro Unità e varietà linguistica nella moderna poesia dialettale della provincia di Roma, di Claudio Porena (Roma, Edizioni Cofine, pp. 512), pubblichiamo l’intero Corpus (in formato PDF) dei testi poetici presi in esame, suddivisi per località. Per accedervi clicca sul nome della città che desideri: 1-Tolfa;   2-Civitavecchia;    3-Montecelio;   4-Monterodondo;   5-Subiaco; […]

Leggi di più… from Unità e varietà linguistica nella moderna poesia dialettale della provincia di Roma

Ischitella, i dialetti d’Italia nelle lingue del mondo

Il 5 luglio 2015 nella piazza principale del centro garganico la Banda Pietro Giannone, con l’esecuzione dell’inno Fratelli d’Italia, ha aperto la cerimonia di assegnazione del Premio Ischitella-Pietro Giannone per una raccolta di poesia inedita nei dialetti d’Italia. L’evento è stato magistralmente condotto dal giornalista di Radio Vaticana Davide Dionisi e da Licia Novaga. Erano […]

Leggi di più… from Ischitella, i dialetti d’Italia nelle lingue del mondo

Intervista a Luigi Bressan

Barcis, 12 Luglio 2015, Premio «Giuseppe Malattia della Vallata», XXVIII edizione: In dialogo con Luigi Bressan, contestualmente all’omaggio dell’associazione «Il Menocchio» e della Provincia di Pordenone alla sua carriera di poeta.   Prima di parlare del tuo libro, Luigi, vorrei rivolgerti alcune domande. Non è la prima volta che veniamo assieme sulle sponde di questo […]

Leggi di più… from Intervista a Luigi Bressan

“E per un frutto piace tutto l’orto”. Manuel Cohen presenta 21 poeti italiani neo-dialettali

L’amore per la poesia dialettale si è manifestato nel corso della mia vita, da che ho ricordi, in forme diverse, con differenti gradi di consapevolezza e di slancio. Da piccola, ho conosciuto la poesia dialettale dai racconti materni come forma alta di espressione umana che rappresentava, nel “lessico famigliare”, l’unica, dignitosissima, eccezione al divieto rigoroso […]

Leggi di più… from “E per un frutto piace tutto l’orto”. Manuel Cohen presenta 21 poeti italiani neo-dialettali

Giuseppe Massara traduce in inglese una poesia di Gabriella Rossitto

Il processo di internazionalizzazione del Premio Ischitella-Pietro Giannone, è stato avviato dalla traduzione in inglese, a cura del poeta in 4 lingue Joseph Tusiani di tre poesie della raccolta vincitrice di Paolo Gagliardi, seguita, quasi per contagio, dalle traduzioni in tedesco a cura di Anna Maria Curci di poesie tratte dalle raccolte sia di Paolo Gagliardi […]

Leggi di più… from Giuseppe Massara traduce in inglese una poesia di Gabriella Rossitto