Raccolta nostalgica, nel senso etimologico di nostalgia: dolore del ritorno, desiderio struggente di ritorno a luoghi, eventi, o in sé, nel proprio cuore. Per questo il dialetto natale, la lingua materna e paterna, è la migliore forma espressiva anche di Gianni Iasimone: “p’ bèll’ i fuossi m’ n’ vuless’ ì/ p’ bèll’ i muri vuless’ truvà/ chélla parlata antica/ ca m’ faceva sunnà/ léngua ‘e prèta/ n’t n’ ì/ sòna ancora/ com’allora” (“lungo i fossi vorrei andarmene / lungo le mura vorrei ritrovare / quella parlata antica / che mi faceva sognare // lingua di pietra / non te ne andare / suona ancora / come allora.”)
Aiuta nella comprensione, quanto detto dall’autore nella nota finale: “Questa nuova raccolta di poesie è stata scritta quasi interamente a Pietravairano, e per una buona parte durante la primavera del 2020, nella casa dei miei genitori, della mia infanzia, dove – venendo da Rimini, dove vivo – sono rimasto relegato insieme a mio padre per almeno due mesi durante il lock- down dovuto al Covid 19, all’inizio del quale è venuta a mancare improvvisamente mia sorella più giovane, cui questo libro è dedicato.”
Ho avuto modo di leggere e commentare già questo poeta (https://poetidelparco.it/anche-le-chiavi-storte-possono-aprire/) che comunica in varie forme il suo mondo interiore e l’urgenza di dire, sia in lingua che in dialetto. Ecco come descrive il ritorno al sua paese: “oramai so’ tant’ ‘e chéll’ vòt’/ ca quann’ torn’ ‘u paes’/ nc facciu manch cciù casu//m’ ricordu senza ‘e m’ ricurdà/ ogni àngulu, àrulu, sassu/ ogni signale ra via ra casa/…” “mi ricordo senza ricordare…” Ci appaiono quasi come gesti automatici, dovuti certo alla consuetudine del viaggio, ma anche al tentativo di svuotare o alleggerire il ricordo, del peso emozionale: nostos, privo di algos. Ma la sua nostalgia non sarebbe sincera se non fosse accompagnata dal dubbio “non lo so / se questa è la via giusta / mi voglio perdere / fino a che non saprò / dove vado”; se lui non avvertisse il bisogno di verificare il cammino e il senso stesso del vivere: i suoi versi sembrano riecheggiare quell’umanissima frase evangelica “Perché chi vorrà salvare la propria vita, la perderà; ma chi perderà la propria vita per causa mia, la troverà.” La “causa mia” può essere quella del poeta, o di una persona a lui molto cara.
La via “ra casa” non è solo la strada che lo conduce a Pietravairano, ma coincide ed è quasi indistinguibile da quello per rientrare in sé stesso, per cui si percepisce come “…un groviglio di desideri / un gomitolo di sogni e spine / cardati dal ragno / del tempo” – (‘nu gliuómmeru ‘e suonni e špin’/ pettenàti ra taràntula/ ru tiémp’).
Le quattro parti di cui è composta l’opera poetica sono variazioni musicali sulla nota fondamentale della grave perdita che scandisce i giorni di riposo forzato: la sezione “Ritorno” è un metaforico rientrare nell’oggi, nel presente che dividiamo con la morte (Seneca); “La casa vuota” è lo spazio fisico e quello interiore, nei quali si ha il vissuto dell’assenza e della mancanza; ombre, silenzi e percezioni racconta la parte “I colori della notte” ; mentre l’ultima sezione “La chiave dell’acqua” evoca il desiderio di “aprire il cielo ottuso” e far piovere, soffiare il vento per far andare e venire il ricordo e che lo porti infine al presente dell’assenza: “ci vuléss’ ‘a ciav’ ‘ell’acqua/ p’ rapì ‘stu ciélu tamugnu/ ca com’ a ‘nu ddiju ‘ntèrra/ s’é ‘rrubbàtu gl’anni tuoj”
Si dice che la poesia sia il viaggio per ritornare a casa, al luogo dove si ricompone la propria esistenza o almeno se ne raccolgono i frammenti: forse la “casa” di questo poeta – non unica, ma divisa tra Pietravairano e Rimini – è nell’andare e tornare “…e in questi anni quante volte sono tornato / dopo viaggi sempre nuovi sempre uguali …” in una ricerca che non finisce, nell’inquietudine che contiene la dolcezza o forse solo il bisogno di non dimenticare una cara persona, con “il cuore (che) corre / e a volte rallenta // per sedersi piano / accanto al dolore / piano piano / per non fermarsi // o per tornare là dove batteva”.
Dunque l’uomo Iasimone si fa poeta per superare la “dicotomia stanziale” che potrebbe anche alienarlo; nei versi e nel ritmo di questi, cerca di esorcizzare l’andata e il ritorno, il dentro e il fuori, l’io e il tu; al dialetto natale affida il volano del ritorno, per poi ripartire. Intanto, il tempo se ne va “ma un poco si trattiene / dentro le ferite di questa casa”: la forza di questa poesia, nella sua sonorità, è tale da trattenere il tempo, anche solo per un poco, fino al prossimo viaggio, fino all’ultimo, al sogno di rinascere “su una stella vegetale”.
‘A via ra casa
oramai so’ tant’ ‘e chéll’ vòt’
ca quann’ torn’ ‘u paes’
nc facciu manch cciù casu
m’ ricordu senza ‘e m’ ricurdà
ogni àngulu, àrulu, sassu
ogni signale ra via ra casa
eh sì, è ‘nu fatt’ periculùsu
quann’ aràp’ ‘a porta
nun sacciu chéll’ ch’aggiu fatt’
sacciu sulu ca so’ arrivàt’
La via di casa ormai sono tante le volte / che quando torno al paese / non ci faccio più caso // mi ricordo senza ricordare / ogni angolo, olmo, sasso / ogni segnale della via di casa // eh sì, è una cosa pericolosa / quando apro la porta / non so quello che ho fatto // so solo che sono arrivato
Šfriéggi
sèmp’ uardu si pòzz’ truvà ‘na sénga
‘n’impronta tója ‘ncòpp’ a ogni cosa
pur’ si è passatu tantu tiémp’
è che ‘u tiémp’ sta rént’ a ‘sta capa
quann’ vér’ tutt’ ‘e cusarèll’ tóje
pur’ si nu stann’ cciù addó stévan’
passa ‘u tiémp’ e s’ n’ va
ma ‘nu pocu s’ ‘ntrattèn’
rént’ ‘i šfriéggi ‘e ‘sta casa
Ferite guardo sempre se posso trovare un segno / un’impronta tua sopra ogni cosa / anche se è passato tanto tempo // è che il tempo sta dentro questa testa / quando vede tutte le tue piccole cose / anche se non stanno più al loro posto // passa il tempo e se ne va / ma un poco si trattiene / dentro le ferite di questa casa
‘Ntilligenza veggetale
fra tutt’ i munni pussìbbili
ch’ bellu nasc’ n’ata vòta
‘ncòpp’ a ‘na stella veggetale
ràrica o ramu ‘e pianta šcanusciùta
o picculu ciuppitiégliu aggarbato
ch’ cresc’ ‘ncòpp’ a ‘na léngua ‘e terra
mmiéz’ ‘u trafficu celestiàl’
ch’ vatt’ tra sassu e sassu
e špacca ‘a luc’ gilàta assaj
Intelligenza vegetale fra tutti i mondi possibili / che bello sarebbe rinascere / su una stella vegetale / radice o ramo di pianta sconosciuta / o piccolo pioppo delicato / che cresce su una lingua di terra / in mezzo al traffico celestiale / che batte tra sasso e sasso / e spacca la luce siderale
‘A scèna
quann’ ancora uaglióne so’ partùt’
‘a torre ru paes’ llà ‘ncòpp’ a tutt’ stéva
àuta rént’ a ‘na nuvola céna ‘e ciòrt’
ma mó pur’ essa nun è cciù ‘a stessa
ra ‘nu sassón’ ’nfaccia ‘a muntagna
‘u teatru-tempiu ròpp’ sèculi
ra pretaglia llà ‘ncòpp’ è turnàtu
e ‘a scena s’è ripigliàt’
e rént’ a ‘st’anni quant’ vòt’ so’ tturnatu
ròpp’ viaggi sèmp’nuovi sèmp’ ‘i stessi
sott’ ‘u sol’ a tarda nott’ versu
uócci cin’ ‘e luc’ strétt’ fort’
fòr’ ‘a via ‘nnanz’ ‘a casa
i cani ch’ pàssunu nu so’ sèmp’ ‘i stessi
ma ‘e lucéll’ ra sera ancora m’ašpèttan’
puru si nisciùnu cciù s’ n’ ‘mport’
La scena quando ancora ragazzo sono partito / la torre del paese sopra a tutto stava / in alto dentro una nuvola carica di sorte / ma ora anche lei non è più la stessa // dal balcone sul monte di fronte / il teatro-tempio dopo secoli / è emerso dal pietrame lassù / e la scena si è ripresa // e in questi anni quante volte sono tornato / dopo viaggi sempre nuovi sempre uguali / sotto il sole a tarda notte verso / occhi pieni di luce forti abbracci // fuori la via davanti casa / i cani che passano non sono gli stessi / ma le lucciole ancora mi aspettano / anche se nessuno più se ne importa.
Gianni Iasimone, classe 1958, poeta, attore, regista, studioso di tradizioni popolari, è nato a Pietravairano, un piccolo centro dell’Alto Casertano. Laureato in D.A.M.S. all’Università di Bologna, ha conseguito un Master in Poesia Contemporanea presso l’Università di Urbino. Sue poesie e interventi sono apparsi in numerose riviste, in rete e in alcune antologie tra le quali Bologna e i suoi poeti (1991). Ha pubblicato le raccolte di versi: La memoria facile (1991); nel 2005, il poema “metà-fisico” Il mondo che credevo ; nel 2012, Chiavi storte – Poesie 1976-2012 (opera selezionata e finalista in vari premi); nel 2018, il canzoniere La Quintessenza. Più recentemente, il poema Il mondo che credevo si è aggiudicato la settima edizione del Premio Nazionale Editoriale di poesia “Arcipelago itaca” 2021, Sezione ‘Opera edita’. Suo anche il saggio critico Conta nu cuntu! Il racconto orale come strumento creativo e comunicativo (Caramanica 2002). A partire dagli anni Ottanta, ha dato vita a svariate performances poetiche itineranti e ha letto i suoi versi in diverse piazze e teatri. Come attore ha partecipato a numerosi video e spettacoli teatrali, realizzandone molti come autore-regista-attore; tra questi si ricordano gli spettacoli Raccontami una storia (2003) e Irrimediabile (2007), tratto dal suo poema Il mondo che credevo. Attivo come operatore culturale, collabora con alcune riviste e portali on-line; dal 2022 è ideatore e condirettore del “Pietra Poesia Festival” a Pietravairano, e dal 2005 è tra i fondatori e presidente dell’associazione “Microcosmus” di Rimini, città dove vive.
Gianni Iasimone “ ’A via ra casa- La via di casa” Arcipelago itaca Ed, Osimo (AN), 2025