Paese mé

 Senza forze lu vente, senza fiate

la pisciarella d’acque a la cannelle,

senza pace le puche stelle ‘n ciele.

‘N gire, pe’ le ruhelle, mura mure

corre la lune appress’all’ombre scure,

e hé lu fiate jilate de lu monne,

di scarapinge tra lampiune armurte

che, di bbotte, ti sinte dentr’all’usse,

paese mé di fiure e di silenzie,

paese bbelle, campisante spase.

Paese mio – Senza forza il vento, senza fiato / la pisciarella d’acqua alla fontana, / senza pace le poche stelle in cielo. / In giro, per i vicoli, furtivamente / corre la luna dietro le ombre scure, / ed è il respiro gelido del mondo, / dei pipistrelli tra i lampioni spenti / che, d’improvviso, senti nelle ossa, / paese mio di fiori e di silenzi, / paese bello, camposanto aperto.// (Traduzione del’autore). da Scenne ‘m bacce a ssole