Je mò me ne véche

Je mò me ne véche


tô ne me chiamanne


tande ne nde sènde


stavolte ne me volte.


Spirte me ne véche


mbriéche pe lu mônne


ciônghe mizze i sciônghe,


pi spiagge salevagge


nganne a sole e iacque


au vinde strulacanne


l’amôre, u delôre,


u turte ca suppurte.


E quanne a sôre stracque


sûle e senza vôce


a crôce sôpe a fôce


da ngudde ià pusé


da te ià returné


Reggîne du Penzire


améte e méje avûte


pe farme accarezzé


a vocche cûme a jire


e strîngènne forte a vîte


tôve e i bèlle forme


appènne a chépe e dorme.


 
Io adesso me ne vado: Io adesso me ne vado / tu non mi chiamare / tanto non ti ascolto / stavolta non mi volto. / In giro me ne vado / ubriaco per il mondo / malfermo in mezzo ai giunchi, / per spiagge selvagge / sotto sole e acqua / urlando al vento / l’amore, il dolore, / il torto che sopporti. / E quando la sera stanco / solo e senza voce / la croce sulla foce / di dosso mi toglierò / da te devo ritornare / Regina del Pensiero / amata e mai avuta / per farmi accarezzare / la bocca come ieri / e stringendo forte la vita / tua e le belle forme / inclinare il capo e dormire.