Im Schlamm

Komisch ist
jedoch

manchmal
festzustellen,

wie gesund
es ist,

in den
Schlamm zu tauchen.

Schutzwall
gegen den Hochmut

von denen,
die voreilig

damit
protzen, vom Geist

den Gipfel
erreicht zu haben.

 

Nel fango    Buffo, tuttavia, / talvolta constatare, / quanto
immergersi nel fango / sia esercizio salutare. / Baluardo all’arroganza / di
chi in tutta fretta / dello spirito si vanta / aver raggiunto la vetta.


Heiter und spöttisch
———————————

Denk bitte
nicht

An ein
fortwährendes Fernbleiben.

Unberufen
und zuckend

Wird vor
dir ein Lächeln aufleuchten.

Mein
heiteres, auf die Vergessenheit

spöttisches
Lächeln.

 

Sereno e beffardo   Non
pensare, ti prego, / a un’assenza per sempre. / Non chiamato e guizzante, / ti
abbaglierà un sorriso.  / Il mio sorriso,
sereno e / beffardo dell’oblio.